Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
22:00 

Оридж-тред № 3

фром ШП виз лав
Тред рекомендаций и обсуждения ориджиналов

Предыдущие треды: 1, 2
Что делать, если рекомендованный текст на дайри закрыт
Как красиво вставить ссылку на текст
Поиск по неработающим ссылкам в Интернете
Ссылки на поисковые ресурсы

Пожалуйста, добавляйте к ссылкам краткое описание ориджинала (жанр, рейтинг, предупреждения),
выделяйте ссылки на рекомендованные тексты жирным шрифтом,
не забывайте указывать авторов
и подписывайте спойлеры!

При необходимости прямой коммуникации, аноны, прячьте адреса своих дайри-дневников и e-mail'ы под кат.

@темы: фики, русский язык, реки, ориджи, дискуссионный клуб, английский язык

URL
Комментарии
2017-05-03 в 22:12 

Может и стоит почитать после ваших мнений)
Конечно, стоит. Ничто же не помешает закрыть в любой момент, если не понравится. А так, вдруг и откроешь для себя что-то новое)

URL
2017-05-03 в 22:29 

Мне хоть и не зашло, но за визуализацию героев автору пять баллов))) Юный красавчик Зейн Малик на роль цыгана Трошки идеально подходит:laugh:

URL
2017-05-04 в 00:05 

вот к тому процитированному две главы назад четверостишию тоже написать "это цитата из стиха такого-то автора сякого-то в переводе того-то". Или второе это уже перебор

С четверостишиями легко, читатель и без сносок поймет, что это не речь героя или автора. Если интересно, кто автор, погуглит. Ещё, если стихи ты не переводил, а нашёл готовый или "каноничный" перевод, правила хорошего тона даже требуют, чтобы ты указал переводчика. В печатных книгах всегда делается сноска: "Стихотворение даётся в переводе М. Цветаевой". Никто не мешает тебе воспользоваться случаем и приписать ещё и автора стихотворения. С нестихотворными и раскавыченными цитатами сложнее. Я бы не стал давать сноску, если эта цитата не является ключом к пониманию чего-то важного. В лбом случае, переводчику сноски простительнее, чем автору, который разъясняет, какие у него тут глубокие параллели.

Оффтоп сворачиваем. За рек на "Повелителя сорок" спасибо, я читал, кстати, но другим может пригодится. Мне понравилось, хорошая история.

URL
2017-05-04 в 01:53 

Рад что зашло, анончик☺ реаловые ориджи мне тож понравились. Как-то я подустал от чернухи и мрачняка, хочется сейчас чего-то обнадеживающего и нервовосстанавливающего, а тут новый автор и текстов хватило на неделю😁 особенно приятно было, да, что в текстах ни язык, ни матчасть не лажает крупно.

URL
2017-05-04 в 02:03 

сравнивала с классическим "Романипен"
Странно называть классикой работу, которую притягивали за вторичность :smirk:

URL
2017-05-04 в 03:24 

куда притягивали?

URL
2017-05-04 в 05:57 

Автора романипен за слизывание описаний ловили, вроде. С классики типо горького что ли.

Кто Ближний круг заносил?) благодарю! Местами прекрасно порыдала)

URL
2017-05-04 в 06:13 

2017-05-04 в 01:53
Гость
Рад что зашло, анончик☺ реаловые ориджи мне тож понравились. Как-то я подустал от чернухи и мрачняка, хочется сейчас чего-то обнадеживающего и нервовосстанавливающего, а тут новый автор и текстов хватило на неделю😁 особенно приятно было, да, что в текстах ни язык, ни матчасть не лажает крупно.


Эээ :susp:

2017-05-02 в 10:37
Гость
Рад что зашло, анончик☺ реаловые ориджи мне тож понравились. Как-то я подустал от чернухи и мрачняка, хочется сейчас чего-то обнадеживающего и нервовосстанавливающего, а тут новый автор и текстов хватило на неделю😁 особенно приятно было, да, что в текстах ни язык, ни матчасть не лажает крупно.


Ты чего это, анон? Не пойму твоих маневров.

URL
2017-05-04 в 08:35 

Автора романипен за слизывание описаний ловили, вроде. С классики типо горького что ли.
описания были полностью сплагиачены, и автор это весело подтвердил. сказал, что, да, у меня на столе книжка лежала, я оттуда и брала. но, вроде не классика, а стилизация кого-то из современных, чудинова кажется. но в романипене и по сюжету была слэшевая версия какого-то романа. короче, да, слепила из того, что было

URL
2017-05-04 в 09:00 

Не пойму твоих маневров.
Наверное, анон боится, что не все услышали, как он устал от чернухи и мрачняка, и как ему понравились ориджи нового автора :-D

URL
2017-05-04 в 10:30 

Наверное, анон боится, что не все услышали, как он устал от чернухи и мрачняка, и как ему понравились ориджи нового автора

Или просто дайри сглюкнули и при заходе в тред (напр., с утюга телефона) последний комментарий ушел еще раз. Так бывает.

Др.ан. aka Кэп
;-)

URL
2017-05-04 в 11:47 

а на ОС вторую не планируют переводить? я лучше б там подождала

URL
2017-05-04 в 11:49 

я про "Повелителя сорок")

URL
2017-05-04 в 13:24 

а на ОС вторую не планируют переводить? я лучше б там подождала

Планировали, но не вот прям щас.

URL
2017-05-04 в 16:55 

Кэп правильно сказал, это глюк.
*анон с повтором коммента*

URL
2017-05-04 в 18:40 

Странно называть классикой работу, которую притягивали за вторичность
С таким же успехом вторичным можно назвать все творчество по всем существующим фандомам. Если на то пошло, можно считать Романипен слэшным ретеллингом некого гетного романа (о котором я, например, слыхом не слыхивала), ведь есть куча других ретеллингов, начиная от "Красавицы и чудовища", "Золушки" и заканчивая фильмами "Красотка", "Римские каникулы", "Интуиция". Не знаю, какие описания природы автор у кого списывала, но для 17-детней девушки (читала, что автору на тот момент было то ли 16, то ли 17 лет), написано прекрасно, с осмыслением реалий и исторических событий того времени, основательно и грамотно. Пожалуй, это единственная работа, не считая великолепного Розмарина, где действительно все соответствует историческим фактам. Я очень не люблю период войны 1812 года и еще больше не люблю цыганщину, долго заставляла себя начать, одно описание, где фигурировали барин и цыганенок, сквикало. В итоге не могла оторваться. За четыре года чтения слэша перечитана огромная масса всего, но я до сих пор считаю эту работу одной из лучших из прочитанного.

URL
2017-05-04 в 22:15 

Пожалуй, это единственная работа, не считая великолепного Розмарина, где действительно все соответствует историческим фактам

А что за Розмарин, анонче?

URL
2017-05-04 в 22:28 

Розмарин неоднократно здесь обсуждался. Это фик-стерек автора Anatolia, лежит на АОЗ. Рассказывает о любви украинского казака и польского шляхтича во время освободительной войны Богдана Хмельницкого. Прочно входит в топ-5 моего любимого слэша.

URL
2017-05-04 в 23:13 

Спасибо, я пропустила.

URL
2017-05-05 в 00:09 

Украинский казак это Дерек ?:lol:

URL
2017-05-05 в 00:13 

Украинский казак это Дерек ?:lol:
а че смешного-то?

URL
2017-05-05 в 00:31 

С таким же успехом вторичным можно назвать все творчество по всем существующим фандомам.
Вот как раз фандомные люди прекрасно разбираются, где плагиат, а где фандомное творчество. И не на пустом месте возникла тема. А про автора 17 лет, так может это училка на пенсии развлекалась. Ты еще скажи, что все авторы с мужскими никами на самом деле мужчины.

URL
2017-05-05 в 00:54 

Не знаю, какие описания природы автор у кого списывала, но для 17-детней девушки (читала, что автору на тот момент было то ли 16, то ли 17 лет), написано прекрасно, с осмыслением реалий и исторических событий того времени, основательно и грамотно.
Анон, ты серьезно веришь, что в 16-17 лет можно написать такую вещь?
Я Романипен читала, образцом классики его не считаю, но вещь довольно умная, серьезная и свидетельствует о большой работе, проделанной автором. Очень сомневаюсь, что школьнице такое под силу. Просто исходя из отсутствия жизненного опыта, практики и слабого умения отыскивать грамотные первоисточники (обычно такому обучаются только в вузах, да и то не всегда. Впрочем, может в последние годы подход в школах изменился, не знаю. Но так и вещь эта написана не год-два назад)

URL
2017-05-05 в 01:14 

Романипен был пробой пера в расчете на невзыскательную слэшную публику, которая плохо знает литературу и схавает копипаст. Не прокатило, автор отшутился, но и нетленки штамповать перестал.

URL
2017-05-06 в 22:05 

Украинский казак это Дерек ?
Ну он там Дарий, да, а четакого)

URL
2017-05-06 в 22:34 

Зимой он был дагестанец Дамир

URL
2017-05-08 в 01:39 

Я невероятный некропостер, но все же выскажусь. Команда Серебристого мира играла не за кинк "любовь после изнасилования", а ПРОТИВ этого ебанутого кинка. Тексты, соответственно, или доводили шаблон до абсурда и клоунады, или наоборот, развенчивали, или были про здоровые отношения здоровых людей, где искра-буря-безумие рваныии жопами не сопровождались. Плюс эн листов аналитики, почему абьюз и стокгольмский синдром это не любовь, плюс карточки "как обойти штампы из любовных романов и сделать героев менее картонными".

Кстати, мы идем на лето и у нас есть макси *броффками вжух-вжух*

URL
2017-05-08 в 13:14 

Кстати, мы идем на лето и у нас есть макси *броффками вжух-вжух
Ссылкой на пост на ФБ не поделитесь, если уже выложили, хочу забрать в закладки.

URL
2017-05-08 в 14:34 

Кстати, мы идем на лето и у нас есть макси *броффками вжух-вжух
Ссылкой на пост на ФБ не поделитесь, если уже выложили, хочу забрать в закладки.

URL
2017-05-08 в 15:07 

Пост будет после выхов, но я обязательно донесу :heart:

URL
   

РЖАТЬ КАК ХРУСТАЛЬ

главная